当前位置影视频道影视热点新闻正文

好戏被搞砸了 回应质疑,王家卫说话有气无力



《蓝莓之夜》剧照

     王家卫和诺拉·琼斯,一个是蜚声国际的华人导演,一个是歌而优则演的格莱美歌后,两人同台,本该达到双剑合璧的效果,可惜事实远非如此。昨天电影《蓝莓之夜》的上海发布会,台上台下情绪都不怎么高。

  台下的诸媒体懒得提问,因为前天看完《蓝莓之夜》的媒体场后,很多人对王家卫的这部新片表示失望。还是以前的调调,《蓝莓之夜》相比《花样年华》《2046》完全看不出有什么进步。最要命的是,王家卫找来配音的那帮大腕明星,把整个影片配得南腔北调怪异之极,硬生生把一部爱情片配成了一部搞笑片。

  台上的王家卫情绪不高,因为发问的媒体总将质疑抛向他。任他心理素质再好,总归心里还是不爽的,于是他的声音听上去也软绵绵的。再加上“惜字如金”的诺拉·琼斯,一时间众媒体更觉兴味索然。

  王家卫忙

  忙于应付质疑

  王家卫没想到自己的新作会遭来如此多的质疑,这似乎严重影响了他的情绪,虽然没有发火,对于质疑也一一回应,但他的声音相比前晚在松江大学城交流会上,低了八度,也更多疲惫。

  关于《蓝莓之夜》没有什么进步反而更加直白、韵味不够的问题,王家卫的解释是:“中国人讲话比较含蓄,所以韵味更足,《蓝莓之夜》是美国背景的,他们讲话应该更加直白,所以我做了这样的处理。就像很多外国人拍中国背景的影片我们看了很觉得搞笑,我不想让外国人看了我的英文片也觉得搞笑!”

  关于配音演员选择姜文、巩俐、张震、赵薇、董洁等明星,很容易分散观众的注意力,让影片成为一部搞笑片,王家卫回应道:“英文版里每个人的口音也是不同的,所以我在中文版里也忠实这点,最早是张震,有台湾口音,后来诺拉·琼斯到了美国南方,我用姜文、巩俐来配,是北京口音,我觉得这更加符合影片本质。”看看现场媒体对他的说法不感冒,王家卫又来了句狠的:“这样说吧,其实,如果我要拍《蓝莓之夜》中文版,我要找的演员就是我找来配音的这些明星。”

  看了影片,很多记者觉得《蓝莓之夜》紧随《投名状》与《集结号》上映,无异于“自杀”,对此王家卫相当不爽:“现在中国电影成熟了,以前一个档期只有一部主要影片,现在我觉得应该有好几部不同类型的,让观众的选择多一点!”虽然反驳有力,但让他预测票房,他却死活不肯说。

  诺拉·琼斯闲

  表现得心不在焉

  相比遭遇十面埋伏的王家卫,诺拉·琼斯则轻松很多。

  因为语言关系,大部分时间她都一脸茫然地坐着,有人提问,她也似乎不急于表达什么,多是寥寥两句就打发了。她说她之所以参演,只是因为看过王家卫执导的《重庆森林》《花样年华》后非常喜欢他的影片风格,正好有一个机会,就尝试一下。她说同自己视为生命的音乐相比,电影只是另外一种可能性,另外一种尝试。问到后来,深觉寡然无味的媒体也不再往下问了,于是诺拉·琼斯只好一个人呆坐在那里,眼光注视某处,一动不动,都不知道神游到哪里去了。看来她此行纯粹只是来给王家卫站一站台的。

上一篇:
下一篇: